お花見に関する注意事項
新型コロナウイルス感染拡大防止の観点から以下のことをお守り頂きますようお願い申し上げます。
- ①レジャーシートを使用しての宴会はお控えください。
- ②喫茶コーナー飲食スペース以外での飲食はお控えください。
The final day of shooting arrives at a warm 20°C, with sunlight softly diffused yet still strong th
A cool 15°C day unfolds under cloudy skies, with strong winds sweeping through. What remains of the sakura is carried away in sudden gusts, leaving branches more bare with each passing moment—marking the clear shift from bloom to the next phase of the season.
曇り空の下、気温は15℃とやや涼しく、強い風が吹き抜ける一日です。残っていた桜も風に乗って次々と舞い散り、枝は次第に寂しさを増していきます。満開の時期から次の季節へと移り変わる様子が、はっきりと感じられます。







投稿者 i-hanami : 2026年4月16日 11:34 | コメント (0)
A warm 20°C day settles in under clear, sunny skies. With little breeze, the last remaining sakura petals quietly give way, most already gone, leaving only traces of the season behind. Around the castle, the surrounding waters gently carry the fallen petals, reflecting the soft transition into warmer days.
晴れ渡る空の下、気温は20℃まで上がり、春の暖かさが感じられる一日です。風はほとんどなく、残っていた桜の花びらも静かに散り、季節の名残をわずかに残すのみとなりました。城を囲む水面には散った花びらがゆらりと流れ、やがて訪れる暖かな季節への移ろいを映し出しています。






投稿者 i-hanami : 2026年4月15日 11:32 | コメント (0)
Under a bright 19°C sky, the day feels warm and full of light. As a gentle breeze passes through, sakura petals continue to drift away, catching the sunlight as they fall—marking a graceful farewell to the blooming season.
明るく晴れた19℃の空の下、暖かく光に満ちた一日です。やさしい風に乗って桜の花びらは舞い続け、陽の光を受けながら散っていきます。満開の季節に静かな別れを告げる、優雅なひとときです。









投稿者 i-hanami : 2026年4月14日 11:16 | コメント (0)